23a. Trobada de Vaporistes i Modelistes - Cartell

23a. Trobada de Vaporistes i Modelistes - Cartell
____________________________________________________________________________________

23a. Trobada de Vaporistes - Modelistes

23a. Trobada de Vaporistes - Modelistes

(Continuació)

(Continuació)
__________________________________________________________________________________________________________

Llibertat Presos Polítics

Llibertat Presos Polítics
________________________________________________________________________________________

Correcció d'errors de la Previsió d'activitats - 25-FEB-2018

Correcció d'errors de la Previsió d'activitats - 25-FEB-2018
_________________________________________________________________________________________________________

Calendari Ferroviari - JUNY 2018

Calendari Ferroviari - JUNY 2018
__________________________________________________________________________________________

17/6/17

Anècdota curiosa. Albert Carretero.

Anécdota curiosa:

Jo també dubtaba entre no seure, o no segar............

Aparegut a "La Vanguardia"
"No segueu" o "no seieu"?
El dijous a la tarda, en el transcurs del trajecte del tren de Ferrocarrils de la Generalitat, em va sobtar un avís que fa mal d´ulls. No perquè estigui mal escrit, sinó per la seva incongruència. Diu: "No segueu a la plataforma dels trens", en català; "No sentarse en la plataforma de los trenes", en castellà.
Que jo sàpiga, a la plataforma dels trens mai no s´ha pogut segar; en canvi, sí que hom ha pogut asseure´s. Per tant, pregaria a la persona responsable de tan gran barbaritat que faci el possible per esmenar-la. Gràcies anticipades.

Resposta :
Sobre la utilització de l´expressió "no segueu a les plataformes dels trens", i segons hem contrastat amb el servei Optimot de consultes lingüístiques de la Generalitat, amb l´imperatiu el fet que la frase sigui afirmativa o negativa determina l´ús d´una forma o una altra del verb. Per formar l´imperatiu negatiu s´utilitza el present de subjuntiu: "no atengueu" (però "ateneu", perquè és l´imperatiu afirmatiu), "no begueu" (però "beveu"), "no escrigueu" (però "escriviu"), "no vingueu" (però "veniu"). Així, en el cas que comenta el client, la construcció "no segueu" és correcta (si la frase fos afirmativa, caldria dir "seieu").